• Deutsch
  • English

Literaturverzeichnis


I) Primärliteratur und Nachschlagewerke

I.1) Setsuyōshū und andere Lexika

  • Edo jidai shomin bunko 江戸時代庶民文庫, 100 Bde. Tōkyō: Ōzorasha 2012–21.
  • Imanishi, Hiroko 今西浩子 (2000): Ekirinbon setsuyōshū kanji goi sakuin 易林本節用集漢字語彙索引. Ōsaka: Izumi shoin.
  • Kimura, Akira 木村晟 (Hg.) (1995–97): Kojisho kenkyū shiryō sōkan 古辞書研究資料叢刊, 31 Bde. Tōkyō: Ōzorasha.
  • Kojisho sōkan 古辞書叢刊, 34 Bde. Tōkyō: Yūshōdō shoten 1973–78.
  • Nakada, Norio 中田祝夫 (1968): Kohon setsuyōshū rokushu kenkyū narabi ni sōgō sakuin 古本節用集六種研究並びに總合索引. Tōkyō: Kazama shobō.
  • Nakada, Norio 中田祝夫 (1970): Bunmeibon setsuyōshū kenkyū narabi ni sakuin 文明本節用集 研究並びに索引, 2 Bde. Tōkyō: Kazama shobō.
  • Nakada, Norio 中田祝夫 (1974): Indobon setsuyōshū kohon shishu kenkyū narabi ni sōgō sakuin 印度本節用集古本四種研究並びに總合索引, 2 Bde. Tōkyō: Benseisha.
  • Nakada, Norio 中田祝夫 (1975): Ekū-hen setsuyōshū taizen kenkyū narabi ni sakuin 恵空編節用集大全研究並びに索引, 2 Bde. Tōkyō: Benseisha.
  • Nakada, Norio 中田祝夫/Hayashi, Yoshio 林義雄 (1971): Kohon kagakushū shichishu kenkyū narabi ni sōgō sakuin 古本下学集七種研究並びに総合索引. Tōkyō: Kazama shobō.
  • Nakada, Norio 中田祝夫/Kita, Yasuaki 北恭昭 (1966): Wagyokuhen kenkyū narabi ni sakuin 和玉篇研究並びに索引. Tōkyō: Kazama shobō.
  • Nakada, Norio 中田祝夫/Kobayashi, Shōjirō 小林祥次郎 (1973): Shogenjikō setsuyōshū kenkyū narabi ni sakuin 書言字考節用集研究並びに索引, 2 Bde. Tōkyō: Kazama shobō.
  • Nakada, Norio 中田祝夫/Kobayashi, Shōjirō 小林祥次郎 (1977): Tashikihen jihitsu kōhon kanpon sanshu kenkyū narabi ni sōgō sakuin 多識編自筆稿本刊本三種研究並びに総合索引, 2 Bde. Tōkyō: Benseisha.
  • Nakada, Norio 中田祝夫/Kobayashi, Shōjirō 小林祥次郎 (1979): Gōrui setsuyōshū kenkyū narabi ni sakuin 合類節用集研究並びに索引, 2 Bde. Tōkyō: Benseisha.
  • Nakada, Norio 中田祝夫/Minegishi, Akira 峯岸明 (1964): Iroha jiruishō kenkyū narabi ni sakuin 色葉字類抄研究並びに索引, 2 Bde. Tōkyō: Kazama shobō.
  • Nakada, Norio 中田祝夫/Negami, Tsuyoshi 根上剛士 (1981): Chūsei kojisho shishu kenkyū narabi ni sōgō sakuin 中世古辞書四種研究並びに総合索引, 2 Bde. Tōkyō: Kazama shobō.
  • Kyōto daigaku bungakubu kokugogaku kokubungaku kenkyūshitsu 京都大学文学部国語学国文学研究室 (Hg.) (1968): Shohon shūsei Wamyō ruijushō (honbun-hensakuin-hen) 諸本集成倭名類聚抄(本文篇・索引篇), 2 Bde. Kyōto: Rinsen shoten.
  • Sugimoto, Tsutomu 杉本つとむ (1975): Sōdai-bon setsuyōshūhonbun, kenkyū, sakuin 早大本節用集:本文・研究・索引. Tōkyō: Yūzankaku shuppan.
  • Setsuyōshū taikei 節用集大系 節用集大系, 100 Bde. Tōkyō: Ōzorasha 1993–95.

 

I.2) Verlagswesen in der Edo-Zeit

  • Asakura, Haruhiko 朝倉治彦 (Hg.) (1983): Kinsei shuppan kōkoku shūsei 近世出版広告集成, 6 Bde. (Shoshigaku shirīzu 書誌学シリーズ 11). Tōkyō: Yumani shobō.
  • Asakura, Haruhiko 朝倉治彦 (Hg.) (2007): Wariinchō 割印帳, 5 Bde. (Shoshigaku shirīzu 書誌学シリーズ 83). Tōkyō: Yumani shobō.
  • Asakura, Haruhiko 朝倉治彦/Ōwa Hiroyuki 大和博幸 (Hg.) (1993): ShinteibanKyōhō igo Edo shuppan shomoku 新訂版:享保以後江戸出版書目. Kyōto: Rinsen shoten.
  • Edo hon’ya shuppan kiroku 江戸本屋出版記録, 3 Bde. (Shoshi shomoku shirīzu 書誌書目シリーズ 10). Tōkyō: Yumani shobō 1980–82.
  • Ichiko, Natsuo 市古夏生 (Hg.) (2014): Genroku, Shōtoku hanmotobetsu shuppansho sōran 元禄・正徳板元別出版書総覧. Tōkyō: Bensei shuppan.
  • Inoue Kazuo 井上和雄 (Hg.) (1978): Keichō irai shoko shūran 慶長以来書賈集覧. Tōkyō: Genronsha (Originalausgabe von 1916).
  • Inoue, Takaaki 井上隆明 (1998): Kaitei zōho: Kinsei shorin hanmoto sōran 改訂増補近世書林板元総覧 (Nihon shoshigaku taikei 日本書誌学大系 76). Musashimurayama: Seishōdō shoten.
  • Kaneko, Takeo 金子武雄/Kotowaza kenkyūkai ことわざ研究会 (Hg.) (1986): Rigen shiryō shūsei 俚諺資料集成, 16 Bde. Tōkyō: Ōzorasha.
  • Keiō gijuku daigaku fuzoku kenkyūsho Shidō bunko 慶応義塾大学付属研究所斯道文庫 (Hg.) (1962): Edo jidai shorin shuppan shoseki mokuroku shūsei 江戸時代書林出版書籍目録集成, 4 Bde. Tōkyō: Inoue shobō.
  • Koizumi, Yoshinaga 小泉吉永 (2005): Kinsei zōhan mokuroku shūsei: Ōraimono-hen 近世蔵版目録集成:往来物編, 3 Bde. Tōkyō: Iwata shoin.
  • Kokubungaku kenkyū shiryōkan 国文学研究資料館 (1990): Kotenseki sōgō mokuroku: Kokusho sōmokuroku zokuhen 古典籍総合目録:国書総目録続編, 3 Bde. Tōkyō: Iwanami shoten.
  • Munemasa, Isoo 宗政五十緒/Asakura, Haruhiko 朝倉治彦 (Hg.) (1977-80): Kyōto shorin nakama kiroku 京都書林仲間記録, 6 Bde. (Shoshigaku shirīzu 書誌学シリーズ 5). Tōkyō: Yumani shobō.
  • Ōka, Masahiko 岡雅彦 u. A. (Hg.) (2011): Edo jidai shoki shuppan nenpyō [Tenshō 19-nen – Meireki 4-nen] 江戸時代初期出版年表 [天正19年〜明暦4年]. Tōkyō: Bensei shuppan.
  • Ōsaka furitsu Nakanoshima toshokan 大阪府立中之島図書館 (Hg.) (1975–93): Ōsaka hon’ya nakama kiroku 大坂本屋仲間記録, 18 Bde. Ōsaka: Seibundō shuppan.
  • Ōsaka tosho shuppangyo kumiai 大阪図書出版業組合 (Hg.) (1964): Kyōhō igo Ōsaka shuppan shoseki mokuroku 享保以後大阪出版書籍目録. Ōsaka: Seibundō shuppan (Originalausgabe von 1936).
  • Yajima, Genryō 矢島玄亮 (1976): Tokugawa jidai shuppansha shuppanbutsu shūran 徳川時代出版者出版物集覧. Sendai: Tokugawa jidai shuppansha shuppanbutsu shūran kankōkai.
  • Yajima, Genryō 矢島玄亮 (1976): Tokugawa jidai shuppansha shuppanbutsu shūran (zoku) 徳川時代出版者出版物集覧(続). Sendai: Matsuzaki Norikatsu.
  • Yamada, Tadao 山田忠雄 (Hg.) (1961): Kaiban: Setsuyōshū bunrui mokuroku 開版節用集分類目録 (Daitōkyū kinen bunko bunka kōza no tame 大東急記念文庫文化講座のため). Tōkyō (Handschriftliches Verzeichnis).
  • Yuzawa, Kennosuke 湯澤賢之助 (Hg.) (1994): Kinsei shuppan Hyakunin isshu shomoku shūsei 近世出版百人一首書目集成. Tōkyō: Shintensha.

 

II) Sekundärliteratur

II.1) Setsuyōshū und andere Lexika

  • Aizawa, Takayuki 相澤貴之 (2002): „,Unpo irohashū‘ ni tsuite: Tenkyo chōsa wo chūshin ni 『運歩色葉集』について:典拠調査を中心に“. In: Komazawa daigaku daigakuin kokubungakkai ronshū 駒澤大学大学院国文学会論輯, Nr. 30, S. 67–106.
  • Aizawa, Takayuki 相澤貴之 (2003): „,Unpo irohashū‘ no hensan ni kan suru ichikōsatsu 『運歩色葉集』の編者に関する一考察“. In: Komazawa daigaku daigakuin kokubungakkai ronshū 駒澤大学大学院国文学会論輯, Nr. 31, S. 113–129.
  • Aizawa, Takayuki 相澤貴之 (2004): „,Unpo irohashū‘ ni okeru ,Kagashū‘ no juyō 『運歩色葉集』における『下学集』の受容“. In: Komazawa daigaku daigakuin kokubungakkai ronshū 駒澤大学大学院国文学会論輯, Nr. 32, S. 109–155.
  • Aizawa, Takayuki 相澤貴之 (2005): „,Unpo irohashū‘ ni okeru onkun heiki no seishitsu 『運歩色葉集』における音訓併記の性質“. In: Komazawa kokubun 駒澤國文, Nr. 42, S. 327–355.
  • Aoki, Reiko 青木伶子 (1986): „Wakun shiori to Waji shōran shō 倭訓栞と和字正濫鈔“. In: Kokugoshigaku no tame ni 國語史學の爲に, Bd. 3. Yamada, Tadao 山田忠雄 (Hg.). Tōkyō: Kasama shoin, S. 225–278.
  • Bailey, Don Clifford (1960/61): „The Rakuyōshū“. In: Monumenta Nipponica, Nr. 16.3/4, S. 289–376.
  • Doi, Fumihito 土居文人 (2015): „Kan’ei jūgonen-kan ,Shinsō nigyō setsuyōshū‘ no jisho hensanhō 寛永十五年刊『真草二行節用集』の辞書編纂法“. In: Kokugo kokubun 國語國文, Nr. 84.4, S. 241–259.
  • Endō, Kazuo 遠藤和夫 (1977): „,Unpo irohashū‘ no ichiihon 「運歩色葉集」の一異本“. In: Seijō daigaku tanki daigakubu kiyō 成城大学短期大学部紀要, Nr. 8, S. 1–60.
  • Fujimoto, Akari 藤本灯 (2016): „Iroha jiruishō“ no kenkyū 『色葉字類抄』の研究. Tōkyō: Bensei shuppan.
  • Furuya, Akira 古屋彰 (1978): „Sewajizukushi to setsuyōshū 世話字尽と節用集“. In: Kanazawa daigaku bungakubu ronshū bungakka-hen 金沢大学文学部論集文学科篇, Nr. 25, S. 37–56.
  • Furuya, Akira 古屋彰 (1984) „,Sewajizukushi‘ tenbō: Enpō kara Kyōhō made 「世話字尽」展望:延宝から享保まで“. In: Kanazawa daigaku bungakubu ronshū bungakka-hen 金沢大学文学部論集文学科篇, Nr. 4, S. 35–62.
  • Furuya, Akira 古屋彰 (1986): „Setsuyōshū to sewajizukushi 節用集と世話字盡“. In: Kokugoshigaku no tame ni 國語史學の爲に, Bd. 2. Yamada, Tadao 山田忠雄 (Hg.). Tōkyō: Kasama shoin, S. 437–486.
  • Hagihara, Yoshio 萩原義雄 (2015): „Zeshinbon ,Setsuyōshū‘ goi ni tsuite: Shiryō kenkyū no genzai 是心本『節用集』語彙について:資料研究の現在“. In: Komazawa Nihon bunka 駒澤日本文化, Nr. 9, S. 25–143.
  • Hayashi, Kentarō 林謙太郎 (2017): „,Rakuyōshū‘ ni okeru onkun’yomi ni tsuite 『落葉集』における音訓読みについて 1“. In: Nishōgakusha daigaku ronshū 二松学舎大学論争, Nr. 60, S. 1–14.
  • Hayashi, Yoshio 林義雄 (1969): „Bunmeibon setsuyōshū shoin no Kagashū honbun no seikaku ni tsuite 文明本節用集所引の下学集本文の性格について“. In: Nishōgakusha daigaku ronshū 二松学舎大学論集, o.A., S. 83–110.
  • Ichige, Hiroko 市毛弘子/Ishikawa, Matsutarō 石川松太郎: „Kinsei setsuyōshūrui ni shūroku sareta shokuseikatsu kankei goi ni tsuite no chōsa 近世節用集類に収録された食生活関係語彙についての調査 1–4“. In: Kaseigaku zasshi 家政学雑誌, Nr. 35.3 (1984), S. 61–68; Nr. 35.10 (1984), S. 56–66; Nr. 35.12 (1984), S. 54–66; Nr. 36.1 (1985), S. 49–59.
  • Imanishi, Hiroko 今西浩子 (1977): „Setsuyōshū ni okeru wakungo no seikaku, jo 節用集における和訓語の性格・序“. In: Kokugo kokubun 國語國文, Nr. 46.4, S. 257–267.
  • Imanishi, Hiroko 今西浩子 (1983): „Muromachi jidai no tsūzokugo to jisho 室町時代の通俗語と辞書“. In: Kokugo goishi no kenkyū 国語語彙史の研究, Nr. 4, S. 153–167.
  • Imanishi, Hiroko今西浩子 (2000): „Kohon setsuyōshū no kaishaku to sono riyō 古本節用集の解釈とその利用“. In: Nihongogaku 日本語学, Nr. 19, S. 242–251.
  • Imanishi, Hiroko 今西浩子 (2003): „Ekirinbon setsuyōshū no hensan shiryō 易林本節用集の編纂資料“. In: Kuntengo to kunten shiryō 訓点語と訓点資料, Nr. 111, S. 1–21.
  • Inukai, Morimasa 犬飼守薫 (1999): Kindai kokugo jisho hensanshi no kisoteki kenkyū 近代国語辞書編纂史の基礎的研究. Tōkyō: Kazama shobō.
  • Ishiyama, Hidekazu 石山秀和 (1997): „Setsuyōshū no shuppan to fukyū katei 節用集の出版と普及過程“. In: Risshō daigaku daigakuin nenpō 立正大学大学院年報, Nr. 15, S. 15–36.
  • Kashiwabara, Shirō 柏原司郎 (1972): „Kinsei shoki ,Setsuyōshū (yokobon)‘ no kaibanrei (jō) 近世初期『節用集(横本)』の改板例(上)“. In: Yashū kokubungaku 野州国文学, Nr. 12 (1972), S. 59–86.
  • Kashiwabara, Shirō 柏原司郎 (1973): „Kinsei shoki ,Setsuyōshū (yokobon)‘ no kaibanrei (ge) 近世初期『節用集(横本)』の改板例(下)“. In: Yashū kokubungaku 野州国文学, Nr. 13 (1973), S. 18–51.
  • Kashiwabara, Shirō 柏原司郎 (1994): „,Setsuyōshū‘ no in’yōgo kara mita ichigo ishiki ni tsuite 「節用集」の引用語から見た一語意識について“. In: Shōnan bungaku 湘南文学, Nr. 22, S. 47–62.
  • Kashiwabara, Shirō 柏原司郎 (2002): „Kohanpon setsuyōshū no kinseiteki kakiire ni tsuite 古版本節用集の近世的書入について“. In: Shōnan daigaku 湘南大学, Nr. 36, S. 1–16.
  • Kashiwabara, Shirō 柏原司郎 (2007): „Setsuyōshū kenkyū no kaiko to kadai 節用集研究の回顧と課題“. In: Kokugakuin zasshi 國學院雑誌, Nr. 108, S. 284–297.
  • Kashiwabara, Shirō 柏原司郎 (2012): Kinsei no kokugo jishoSetsuyōshū no furoku 近世の国語辞書:節用集の付録. Tōkyō: Ōfūsha.
  • Kashiwabara, Suguru 柏原卓 (1973): „,Ikyōshū‘ no gengo 「伊京集」の言語“. In: Gobun kenkyū 語文研究, Nr. 35, S. 39–48.
  • Kasuga, Kazuo 春日和男 (1970): „Isebon setsuyōshū no ichikeifu 伊勢本節用集の一系譜“. In: Gobun kenkyū 語文研究, Nr. 29, S. 1–9.
  • Katagiri, Yōichi 片桐洋一 (1983): „,Nippo jisho‘ no kago 『日葡辞書』の歌語“. In: Kokugo goishi no kenkyū 国語語彙史の研究, Nr. 4, S. 135–151.
  • Katsumata, Motoi 勝又基 (2000): „Edo no hyakka jiten wo yomu 江戸の百科事典を読む“. In: Gekkan Shinika 月間しにか, Nr. 11.3, S. 65–71.
  • Kawase, Kazuma 川瀬一馬 (1941): „Ekirinbon setsuyōshū ni tsuite 易林本節用集に就て. In: Shoshigaku 書誌學, Nr. 16.2, S. 33–38.
  • Kawase, Kazuma 川瀬一馬 (1955): Kojisho no kenkyū 古辞書の研究. Tōkyō: Kōdansha.
  • Kikuta, Toshirō 菊田紀朗 (1973): „Ekirinbon setsuyōshū gengo-mon no hyōki 易林本節用集言語門の表記“. In: Kaishaku 解釈, Nr. 19.3, S. 58–64.
  • Kikuta, Toshirō 菊田紀郎 (1992): „Kinsei setsuyōshū no kaiban jijō: Dai kōeki setsuyōshū wo rei ni 近世節用集の開版事情:大広益節用集を例に“ . In: Yamagata kenritsu Yonezawa joshi tanki daigaku kiyō 山形県立米沢女子短期大学紀要, Nr. 27, S. 1–10.
  • Kikuta, Toshirō 菊田紀郎 (1996): „Kinsei setsuyōshū ni miru bunmyaku fukugen: ,Shinbochii‘ wo taishō to shite 近世節用集にみる文脈復原:「新発意」を対象として“. In: Artes Liberales, Nr. 58, S. 25–33.
  • Kikuta, Toshirō 菊田紀朗 (2000): „,Unpo irohashū‘ to Indobon setsuyōshū to no shinkin kankei 『運歩色葉集』と印度本節用集との親近関係“. In: Artes Liberales, Nr. 67, S. 69–82.
  • Kikuta, Toshirō 菊田紀郎 (2004): „Kinsei setsuyōshū 近世節用集“. In: Nihongogaku 日本語学, Nr. 23, S. 242–251.
  • Kikuta, Toshirō 菊田紀郎 (2008): Zoku chūsei, kinsei jisho ronkō 続中世・近世辞書論考. Kamakura: Minatonohito.
  • Kita, Yasuaki 北恭昭 (1975): „Ekirin to Mubai 易林と夢梅“. In: Kokugogaku 國語學, Nr. 103, S. 44–53.
  • Kimura, Akira 木村晟 (2004): „,Kōhon setsuyōshū‘ no sōmoku-mon ni juyō seraretaru ,Kagakushū‘ 『広本節用集』の「草木門」に受容せられたる『下学集』“. In: Komazawa kokubun 駒澤國文, Nr. 41, S. 155–206.
  • Kimura, Akira 木村晟 (Hg.) (2008): Edoki joseigo jiten 江戸期女性語辞典 II. Kamakura: Minatonohito.
  • Kimura, Shūji 木村秀次 (1977): „Shinkan setsuyōshū taizen kō 新刊節用集大全考 (1)“. In: Kokubungaku gengo to bungei 国文学言語と文芸, Nr. 85, S. 162–176.
  • Kimura, Shūji 木村秀次 (1978): „Shinkan setsuyōshū taizen kō 新刊節用集大全考 (1)“. In: Kokubungaku gengo to bungei 国文学言語と文芸, Nr. 86, S. 120–136.
  • Kishimoto, Emi 岸本恵実 (2013): „Kirishitan gogaku no jisho キリシタン語学の辞書“. In: Kirishitan to shuppan キリシタンと出版. Toyoshima, Masayuki 豊島正之 (Hg.). Tōkyō: Yagi shoten, S. 224–245.
  • Köhn, Stephan (2021): „Jūhasseiki ni okeru setsuyōshū no furoku ni kan suru ichikōsatsu: Hōreki 12 (1762) nenban ,Onna setsuyō mojibukuro‘ wo rei ni 十八世紀における節用集の付録に関する一考察:宝暦十二(一七六二)年版の『女節用文字嚢』を例に“. In: Kokugo kokubun 國語國文, Nr. 90.9, S. 42–70.
  • Köhn, Stephan (2022): Über die Kommerzialisierung von Wissen im Japan des 18. JahrhundertsDas Beispiel des „Wortbeutels der zeitsparenden Sammlung für die Frau“ (Onna setsuyō mojibukuro, 1762). Wiesbaden: Harrassowitz.
  • Kondō, Takako 近藤尚子 (2004): „Setsuyōshū no jinmei 節用集の人名“. In: Bunka joshi daigaku kiyō jinbun, shakai kagaku kenkyū 文化女子大学紀要人文・社会科学研究, Nr. 12, S. 1–12.
  • Konno, Shinji 今野真二 (2012): „,Setsuyōshū hayami nijūbiki‘ ni tsuite 「節用集早見二重引」について“. In: Seisen joshi daigaku jinbun kagaku kenkyūjo kiyō 清泉女子大学人文科学研究所紀要, Nr. 33, S. 1–18.
  • Konno, Shinji 今野真二 (2012): „Setsuyōshū“ kenkyū nyūmon『節用集』研究入門 (Nihongogaku kōza 日本語学講座 5). Tōkyō: Seibundō.
  • Konno, Shinji 今野真二 (2013): Meijiki no jisho 明治期の辞書 (Nihongogaku kōza 日本語学講座 6). Tōkyō: Seibundō.
  • Konno, Shinji 今野真二 (2015): Sengoku no Nihongo: Gohyakunen-mae no yomu, kaku, hanasu 戦国の日本語:五百年前の読む・書く・話す (Kawade bukkusu 河出ブックス 079). Tōkyō: Kawade shobō shinsha.
  • Konno, Shinji 今野真二 (2019): „,Setsuyōshū‘ to ,Nippo jisho‘ 『節用集』と『日葡辞書』“. In: Seisen joshi daigaku jinbun kagaku kenkyū kiyō 清泉女子大学人文科学研究紀要, Nr. 40, S. 1–19.
  • Kubota, Atsushi 久保田篤 (2000): „Kinsei no setsuyōshū ni tsuite 近世の節用集について“. In: Nihongogaku 日本語学, Nr. 19, S. 252–269.
  • Lee, Yeounsuk (1996): „Kokugo“ to iu shisō: Kindai Nihon no gengo ninshiki 「国語」という思想:近代日本の言語認識. Tōkyō: Iwanami shoten.
  • Matsui, Toshihiko 松井利彦 (1990): Kindai kango jisho no seiritsu to tenkai 近代漢語辞書の成立と展開 (Kasama sōsho 笠間叢書 235). Tōkyō: Kasama shoin.
  • Morita, Takeshi 森田武 (1953): „Rakuyōshū honpen no soshiki ni tsuite 落葉集本篇の組織について“. In: Kokugogaku 国語学, Nr. 13/14, S. 51–62.
  • Morita, Takeshi 森田武 (1967): „Nippo jisho no seiritsu ni kan suru ichikōsatsu 日葡辞書の成立に関する一考察“. In: Honpō jishoshi ronsō 本邦辞書史論叢. Yamada, Tadao 山田忠雄 (Hg.). Tōkyō: Sanseidō, S. 3–46.
  • Morita, Takeshi 森田武 (1975): „Nippo jisho kaidokujō no shomondai 日葡辞書解読上の諸問題“. In: Kokugogaku 国語学, Nr. 100, S. 20–35.
  • Murai, Hiroe 村井宏栄 (2003): „,Rakuyōshū‘ Shōgyokuhen no bushudate 『落葉集』小玉篇の部首立て“. In: Mie daigaku Nihongogaku bungaku 三重大学日本語学文学, Nr. 14, S. 92–102.
  • Naganuma, Masako 長沼正子 (2006): „,Unpo irohashū‘ furoku no seiritsu 『運歩色葉集』附録の成立 1“. In: Kenkyū to shiryō 研究と資料, Nr. 55, S. 31–39.
  • Naganuma, Masako 長沼正子 (2008): „,Unpo irohashū‘ furoku no seiritsu 『運歩色葉集』附録の成立 2“. In: Kenkyū to shiryō 研究と資料, Nr. 59, S. 27–39.
  • Naganuma, Masako 長沼正子 (2008): „,Unpo irohashū‘ furoku no seiritsu 『運歩色葉集』附録の成立 3“. In: Kenkyū to shiryō 研究と資料, Nr. 60, S. 45–56.
  • Nagayama, Isamu 永山勇 (1963): Kokugo ishikishi no kenkyū 国語意識史の研究. Tōkyō: Kazama shobō.
  • Nakano, Haruka 中野遥 (2017): „Kirishitanban ,Nippo jisho‘ hoi-hen no midashigo: Honpen to no jūshutsugo ni tsuite キリシタン版『日葡辞書』補遺篇の見出語:本篇との重出語について“. In: Jōchi daigaku kokubungaku ronshū 上智大学国文学論集, Nr. 50, S. 126–144.
  • Nakano, Haruka 中野遥 (2018): „Kirishitanban ,Nippo jisho‘ no kunshaku ni tsuite: ,Rakuyōshū teikun to no taishō wo chūshin ni キリシタン版『日葡辞書』の訓釈について:『落葉集』定訓との対照を中心に“. In: Jōchi daigaku kokubungaku ronshū 上智大学国文学論集, Nr. 52, S. 126–144.
  • Nishizaki, Tōru 西崎亨 (1995): Nihon kojisho wo manabu hito no tame ni 日本古辞書を学ぶ人のために. Kyōto: Sekai shisōsha.
  • Ogawa, Tomoko 小川知子 (1999): „Setsuyō moji to Jiruishō shohon no keifu 節用文字と字類抄諸本の系譜“. In: Kokugo kokubun kenkyū 国語国文研究, Nr. 112, S. 23–35.
  • Okada, Mareo 岡田希男 (1936): „Genrokuki no jishokai 元禄期の辞書界“. In: Ritsumeikan bungaku 立命館文学, Nr. 3.8, S. 27–58.
  • Okada, Mareo 岡田希雄 (1942): „Kohon setsuyōshū isebon no isshu ni tsuite 古本節用集伊勢本の一種に就いて“. In: Rekishi to kokubungaku 歴史と國文学, Nr. 16.2, S. 28–35.
  • Ōkuma, Hisako 大熊久子 (1985): „Ekirinbon setsuyōshū to Hokkekyō 易林本節用集と法華経“. In: Kokugakuin zasshi 國學院雑誌, Nr. 86.6, S. 78–103.
  • Ōtsuki, Makoto 大槻信 (2019): Heian jidai jisho ronkō: Jisho to zairyō 平安時代辞書論考:辞書と材料. Tōkyō: Yoshikawa kōbunkan.
  • Polovnikova, Elena (2013): „Kinsei kōki no shomin no sekaikan: Setsuyōshū no furoku ni okeru kūkan ninshiki 近世後期の庶民の世界観:節用集の付録における空間認識“. In: Nenpō Nihon shisōshi 年報日本思想史, Nr. 12, S. 36­–40.
  • Polovnikova, Elena (2013): „Kinsei shomin no jita ninshiki: Setsuyōshū no jinbutsuzu wo shiryō to shite 近世庶民の自他認識:節用種の人物図を資料として“. In: Bungei kenkyū 文芸研究, Nr. 176, S. 1–11.
  • Polovnikova, Elena (2013): „Kinsei shomin no ,sekai‘ zō: Setsuyōshū no sekaizu wo chūshin ni 近世庶民の「世界」像:節用集の世界図を中心に“. In: Nihon shisōshi kenkyū 日本思想史研究, Nr. 45, S. 62–93.
  • Polovnikova, Elena (2015): „Setsuyōshū no Nihonzu ni hyōgen sareru kūkan ninshiki 節用集の日本図に表現される空間認識“. In: Rekishi 歴史, Nr. 125, S. 1–25.
  • Remvik, Steffen (2017): Setsuyōshū in Early Modern JapanA Book Historical Approach. University of Oslo: Department of Culture Studies and Oriental Languages (unpublished dissertation).
  • Sadakari, Itoku 貞苅伊徳 (1998): Shinsenjikyō no kenkyū 新撰字鏡の研究. Tōkyō: Kyūko shoin.
  • Sakakura, Atsuyoshi 阪倉篤義 (1950): „Jisho to bunrui 辞書と分類“. In: Kokugo kokubun 國語國文, Nr. 19.2, S. 46–59. 
  • Satō, Shigeru 佐藤茂 (1964): „Setsuyōshū no mon no hairetsu ni tsuite no ichikōsatsu 節用集の門の排列についての一考察“. In: Kokugogaku kenkyū 国語学研究, Nr. 4, S. 61–70.
  • Satō, Takahiro佐藤貴裕 (1987): „Hayabiki setsuyōshū no bunrui ni tsuite 早引節用集の分類について“. In: Bungei kenkyū 文芸研究, Nr. 115, S. 67–78.
  • Satō, Takahiro佐藤貴裕 (1990): „Kinsei kōki setsuyōshū ni okeru hikiyō no tayōka ni tsuite 近世後期節用集における引様の多様化について“. In: Kokugogaku 国語学, Nr. 160, S. 15–25.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (1994): „Hayabiki setsuyōshū no ichizuke wo meguru shomondai 早引節用集の位置付けをめぐる諸問題“. In: Gifu daigaku kokugo kokubungaku 岐阜大学国語国文学, Nr. 22, S. 1–14.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (1995): „Kinsei setsuyōshū hanken mondai tsūran: Genroku, Genbun-kan近世節用集版権問題通覧:元禄・元文間“. In: Gifu daigaku kyōikugaku kenkyū hōkoku jinbun gakka 岐阜大学教育学研究報告人文学科, Nr. 44.1, S. 198–208.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (1996): „Kinsei setsuyōshū no kijutsu kenkyū no shiten 近世節用集の記述研究の視点“. In: Kokugo goishi no kenkyū 国語語彙史の研究, Nr. 15, S. 21–39.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (1996): „Kinsei setsuyōshū shomei hensen kō 近世節用集書名変遷考“. In: Gifu daigaku kyōikugaku kenkyū hōkoku jinbun gakka 岐阜大学教育学研究報告人文学科, Nr. 44.2, S. 100–112.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (1996): „Kinsei setsuyōshū hanken mondai tsūran: Hōreki, Meiwa-kan近世節用集版権問題通覧:宝暦・明和間“. In: Gifu daigaku kyōikugaku kenkyū hōkoku jinbun gakka 岐阜大学教育学研究報告人文学科, Nr. 44.2, S. 114–126.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (1996): „Kinsei setsuyōshū hanken mondai tsūran: An’ei, Kansei-kan近世節用集版権問題通覧:安永・寛政間“. In: Gifu daigaku kyōikugaku kenkyū hōkoku jinbun gakka 岐阜大学教育学研究報告人文学科, Nr. 45.1, S. 187–200.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (1997): „Kinsei setsuyōshū hanken mondai tsūran: Kyōwa, Bunka-kan 近世節用集版権問題通覧:享和・文化間“. In: Gifu daigaku kyōikugaku kenkyū hōkoku jinbun gakka 岐阜大学教育学研究報告人文学科, Nr. 45.2, S. 165–176
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (1997): „Kinsei setsuyōshū hanken mondai tsūran: Bunsei, Tenpō-kan近世節用集版権問題通覧:文政・天保間“. In: Gifu daigaku kyōikugaku kenkyū hōkoku jinbun gakka 岐阜大学教育学研究報告人文学科, Nr. 46.1, S. 179–192.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (1998): „Kinsei setsuyōshū hanken mondai tsūran: Kaei, Meiji-kan近世節用集版権問題通覧:嘉永・明治間“. In: Gifu daigaku kyōikugaku kenkyū hōkoku jinbun gakka 岐阜大学教育学研究報告人文学科, Nr. 47.1, S. 277–286.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (1999): „,Gōrui setsuyōshū‘ ,Wakan onshaku shogenjikō setsuyōshū‘ ni okeru hanken mondai 『合類節用集』『和漢音釈書言字考節用集』における版権問題“. In: Kindaigo kenkyū 近代語研究, Nr. 10, S. 251–268.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2000): „Setsuyōshū no sekai 節用集の世界“. In: Gekkan Shinika 月間しにか, Nr. 11.3, S. 48–56.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2002): „,Kinnō banka setsuyōhō‘ kō: Gassatsu no haikei 『錦嚢万家節用宝』考 :合冊の背景“. In: Gifu daigaku kyōikugaku kenkyū hōkoku jinbun gakka 岐阜大学教育学研究報告人文学科, Nr. 51.1, S. 257–266.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2002): „Kinsei setsuyōshū no kakaku 近世節用集の価格“. In: Kindaigo kenkyū 近代語研究, Nr. 11, S. 115–129.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2002): „,Kinnō banka setsuyōhō‘ kō: Fuseigō no kaishaku 『錦嚢万家節用宝』考:不整合の解釈“. In: Gifu daigaku kyōikugaku kenkyū hōkoku jinbun gakka 岐阜大学教育学研究報告人文学科, Nr. 50.2, S. 175–190.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2003): „Mura no setsuyōshū 村の節用集“. In: Gifu daigaku kokugo kokubungaku 岐阜大学国語国文, Nr. 30, S. 21–33.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2004): „Hayabiki setsuyōshū no kiki: Meiwa gannen fungi tenmatsu 早引節用集の危機:明和元年紛議顛末“. In: Kokugo goishi no kenkyū 国語語彙史の研究, Nr. 23, S. 191–206.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2006): „Jūkyū seiki kinsei hayabiki setsuyōshū ni okeru ōgataka keikō 一九世紀近世早引節用集における大型化傾向“. In: Kindaigo kenkyū 近代語研究, Nr. 13, S. 241–256.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2008): „Ekirinbon setsuyōshū kenkyū oboegaki rokudai 易林本節用集研究覚書六題“. In: Kokugo goishi no kenkyū 国語語彙史の研究, Nr. 27, S. 243–261.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2009): „Kinsei setsuyōshū kankō nenpyō kō 近世節用集刊行年表稿“. In: Shomotsu, shuppan to shakai hen’yō 書物・出版と社会変容, Nr. 6, S. 141–160.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2010): „Kensakuhō tayōka no yojin 検索法多様化の余燼“. In: Kindaigo kenkyū 近代語研究, Nr. 15, S. 225–241.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2011): „Kinsei setsuyōshū no tenkei keiseiki 近世節用集の典型形成期“. In: Kokugo goishi no kenkyū 国語語彙史の研究, Nr. 30, S. 173–190.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2011): „Setsuyōshū to kinsei shakai 節用集と近世社会“. In: Kinseigo kenkyū no pāsupekutibu 近世語研究のパースペクティブ. Kanazawa, Hiroyuki 金沢裕之/Yajima, Masahiro 矢島正浩 (Hg.). Tōkyō: Kasama shoin, S. 135–152.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2013): „Kinsei setsuyōshūshi no fukan no tame ni 近世節用集史の俯瞰のために“. In: Kindaigo kenkyū 近代語研究, Bd. 17, S. 99–119.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2013): „Kinsei setsuyōshū no kyōyōshokaki 近世節用集の教養書化期“. In: Kokugo goishi no kenkyū 国語語彙史の研究, Nr. 32, S. 87–101.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2014): „Kohon setsuyōshū no tai-riyōsha ishiki, shiron 古本節用集の対利用者意識・試論“. In: Kokugo goishi no kenkyū 国語語彙史の研究, Nr. 33, S. 17–31.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2015): „Setsuyōshū tenkaishi no kōkei 節用集展開史の後景“. In: Bungaku 文学, Nr. 16.5, S. 33–47.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2015): „Setsuyōshū no jishoshiteki kenkyū no genkyō to kadai 節用集の辞書史的研究の現況と課題“. In: Nihongo no kenkyū 日本語の研究, Nr. 11.2, S. 119–132.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2017): Setsuyōshū to kinsei shuppan 節用集と近世出版. Ōsaka: Izumi shoin.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2019): Kinsei setsuyōshūshi no kenkyū 近世節用集史の研究. Tōkyō: Musashino shoin.
  • Satō, Takahiro 佐藤貴裕 (2021): Setsuyōshūshi no shomondai 節用集史の諸問題. Tōkyō: Kyūko shoin.
  • Sekiba, Takeshi 関場武 (1990): „,Tegami hayabiki setsuyōshū‘ ,Yōbun hayabiki setsuyōshū‘ 「手紙早引節用集」「用文早引節用集」“. In: Geibun kenkyū 藝文研究, Nr. 58, S. 32–47.
  • Sekiba, Takeshi 関場武 (1993): „Kodomo setsuyō, Terako setsuyō 子供節用・寺子節用“. In: Keiō gijuku daigaku Hiyoshi kiyō jinbun kagaku 慶応義塾大学日吉紀要人文科学, Nr. 8, S. 146–164.
  • Sekiba, Takeshi 関場武 (1994): Kinsei jisho ronkō. Hayabiki, ōrai, kaigyokuhen 近世辞書論攷:早引・往来・会玉篇. Tōkyō: Keiō gijuku daigaku gengo bunka kenkyūjo.
  • Sekiba, Takeshi 関場武 (1996): Chūsei kinsei jisho ronkō 中世近世辞書論攷. Tōkyō: Keiō gijuku daigaku gengo bunka kenkyūjo.
  • Sekiba, Takeshi 関場武 (2013): „Setsuyōshū no sōchō 節用集の装丁“. In: Jisho, jiten no kenkyū 辞書・事典の研究. Tamura, Shunsaku 田村俊作/Sekiba, Takeshi 関場武 (Hg.). Tōkyō: Keiō gijuku daigaku shuppankai, S. 45–119.
  • Shimizu, Noboru 清水登 (1986): „Unpo irohashū to Indobon daiichirui setsuyōshū 運歩色葉集と印度本第一類節用集“. In: Nagano-ken tanki daigaku kiyō 長野県短期大学紀要, Nr. 41, S. 59–70.
  • Shinmura, Izuru 新村出 (1910): „Rakuyōshū 落葉集“. In: Kokugakuin zasshi 國學院雑誌, Nr. 16.7, S. 1–8.
  • Shirai, Jun 白井純 (2004): „Ekirinbon setsuyōshū to jitai chūki 易林本節用集と字体注記“. In: Kokugo kokubun kenkyū 国語国文研究, Nr. 126, S. 75–86.
  • Shirai, Jun 白井純 (2012): „,Rakuyōshū shōgyokuhen‘ no bushu haizoku kara mita kirishitanban no jitai ninshiki 『落葉集小玉篇』の部首配属からみたキリシタン版の字体認識“. In: Kanji jitaishi kenkyū 漢字字体史研究. Ishizuka, Harumichi 石塚晴通 (Hg.). Tōkyō: Bensei shuppan, S. 316–338.
  • Shirai, Jun 白井純 (2017): „Rakuyōshū honpen no keisai goi ni tsuite: Kohon setsuyōshū to no hikaku wo tōshite 落葉集本篇の掲載語彙について:古本節用集との比較をとおして“. In: Kuntengo to kunten shiryō 訓点語と訓点資料, Nr. 139, S. 95–111.
  • Sugimoto, Tsutomu 杉本つとむ (1979): Jiten, jiten no sekai 辞典・事典の世界 (Nihongo kōza 日本語講座 3). Tōkyō: Ōfūsha.
  • Sugimoto, Tsutomu 杉本つとむ (1999): Jisho, jiten no kenkyū 辞書・事典の研究, 2 Bde. Tōkyō: Yasaka shoten.
  • Takahashi, Hisako 高橋久子 (2000): „,Iroha jiruishō‘ no kachi 『色葉字類抄』の価値“. In: Nihongogaku 日本語学, Nr. 19, S. 230–241.
  • Takahashi, Tadahiko 高橋忠彦/Takahashi, Hisako 高橋久子 (Hg.) (2016): Iroha bunruitai jisho no sōgōteki kenkyū いろは分類体辞書の総合的研究. Tōkyō: Musashino shoin.
  • Takahashi, Tadahiko 高橋忠彦/Takahashi, Hisako 高橋久子/Kojisho kenkyūkai 古辞書研究会 (Hg.) (2021): Imi bunruitai jisho no sōgōteki kenkyū 意味分類体辞書の総合的研究. Tōkyō: Musashino shoin.
  • Takanashi, Nobuhiro高梨信博 (1977): „,Wakan onshaku shogenjikō setsuyōshū‘ in’yō bunken sakuin『 和漢音釈書言字考節用集』引用文献索引“. In: Kokubungaku kenkyū to shiryō 国文学研究と資料, Nr. 2, S. 1–53.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (1980): „,Wakan onshaku shogenjikō setsuyōshū‘ no kōsatsu: Hanshu wo chūshin to shite 『和漢音釈書言字考節用集』の考察:版種を中心として“. In: Kokubungaku kenkyū 国文学研究, Nr. 64, S. 57–69.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (1980): „,Wakan onshaku shogenjikō setsuyōshū‘ no kōsatsu: Chūbun no kentõ 『和漢音釈書言字考節用集』の考察:註文の検討“. In: Kokubungaku kenkyū 国文学研究, Nr. 71, S. 76–86.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (1982): „,Wakan onshaku shogenjikō setsuyōshū‘ no kōsatsu: Shuttenchū no shosō to sono haikei 『和漢音釈書言字考節用集』の考察:出典註の諸相とその背景“. In: Kokubungaku kenkyū 国文学研究, Nr. 77, S. 62–72.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (1987–90): „Kinsei setsuyōshū no jo, batsu, hanrei 近世節用集の序・跋・凡例 1–5“. In: Kokugo kenkyū to shiryō 国語研究と資料, Nr. 11, S. 39–54; Nr. 12, S. 14–33; Nr. 13, S. 47–56; Nr. 14, S. 11–19; Nr. 15, S. 16–21.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (1990): „Kinsei kanpon fusai zōhan mokurokuchū no setsuyōshū 近世刊本付載蔵版目録中の節用集“. In: Tōyō daigaku tanki daigaku kiyō 東洋大学短期大学紀要, Nr. 22, S. 55–92.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (1992): „Kinsei zenki no setsuyōshū 近世前期の節用集“. In: Nihongoshi no shomondai 日本語史の諸問題. Tsujimura Toshiki kyōju koki kinen ronbunshū kankōkai 辻村敏樹教授古希記念論文集刊行会 (Hg.). Tōkyō: Meiji shoin, S. 373–391.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (1994): „Hayabiki setsuyōshū no seiritsu 早引節用集の成立“. In: Kokubungaku kenkyū 国文学研究, Nr. 113, S. 84–92.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (1996): „,Shinsō nigyō setsuyōshū‘ shohan no honbun to seikaku 『真草二行節用集』諸版の本文と性格“. In: Waseda daigaku daigakuin bungaku kenkyūka kiyō 早稲田大学大学院文学研究科紀要, Nr. 42, S. 3–19.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (1996): „,Shinsō nigyō setsuyōshū‘ no hanshu 『真草二行節用集』の版種“. In: Kokubungaku kenkyū 国文学研究, Nr. 119, S. 45–56.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (1997): „Kinsei setsuyōshū no ichitenkai 近世節用集の一展開“. In: Kokubungaku kenkyū 国文学研究, Nr. 123, S. 11–21.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (2004): „Wakan onshaku shogenjikō setsuyōshū 和漢音釈書言字考節用集“. In: Nihongogaku 日本語学, Nr. 23, S. 231–241.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (2005): „Kinsei setsuyōshū no ni tsuite 近世節用集の< 両点>について“. In: Waseda Nihongo kenkyū 早稲田日本語研究, Nr. 14, S. 1–12.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (2006): „Yonjūyonbu-kei kinsei setsuyōshū no seiritsu 四十四部系近世節用集の成立“. In: Kokubungaku kenkyū 国文学研究, Nr. 150, S. 136–147.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (2008): „Kinsei setsuyōshū no shahon ni tsuite 近世節用集の写本について“. In: Waseda daigaku daigakuin bungaku kenkyūka kiyō: Daisanbusatsu 早稲田大学大学院文学研究科紀要:第3分冊, Nr. 54.3, S. 3–21.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (2015): „Kinsei setsuyōshū no kōmoku kensakuhō to kanazukai 近世節用集の項目検索方と仮名遣い“. In: Kokubungaku kenkyū 国文学研究, Nr. 176, S. 35–50.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (2018): „Kinsei setsuyōshū no sakusha ni tsuite 近世節用集の作者について“. In: Kokubungaku kenkyū 国文学研究, Nr. 184, S. 67–82.
  • Takanashi, Nobuhiro 高梨信博 (2019): „Kinseigo shiryō to shite no kinsei setsuyōshū 近世語資料としての近世節用集“. In: Kokugo to kokubungaku 国語と国文学, Nr. 96.5, S. 102–116.
  • Tatsuoka, Yūji 立岡裕士 (2013): „Kinsei setsuyōshū ni okeru ,chiri‘ no keishutsu jōkyō 近世節用集における「地理」の掲出状況“. In: Naruto kyōiku daigaku kenkyū kiyō 鳴門教育大学研究紀要, Nr. 28, S. 356–366.
  • Tsuchiya, Shin’ichi 土屋信一 (2003): „Onna setsuyōshū shōkō 女節用集少考“. In: Kagawa daigaku kokubun kenkyū 香川大学国文研究, Nr. 28, S. 102–108.
  • Ueda, Kazutoshi 上田万年/Hashimoto, Shinkichi 橋本進吉 (1968): Kohon setsuyōshū no kenkyū 古本節用集の研究 (Tōkyō teikoku daigaku bunka daigaku kiyō 東京帝國大學文科大學紀要 2). Tōkyō: Benseisha.
  • Urushizaki, Masato 漆崎正人 (2009): „Kirishitanban kanji jisho no shomei wo megutte キリシタン版漢字辞書の書名をめぐって“. In: Fuji joshi daigaku kokubungaku zasshi 藤女子大学国文学雑誌, Nr. 81, S. 57–67.
  • Wakasugi, Tetsuo 若杉哲男 (1967): „Sezoku jiruishō, Setsuyō moji kara Iroha jiruishō e 世俗字類抄・節用文字から色葉字類抄“. In: Honpō jishoshi ronsō 本邦辞書史論叢. Yamada, Tadao 山田忠雄 (Hg.). Tōkyō: Sanseidō, S. 479–527.
  • Wakasugi, Tetsuo 若杉哲男 (1980): „Onnayō goi to otokoyō goi 女用語彙と男用語彙 1“. In: Jin’ai joshi tanki daigaku kiyō 仁愛女子短期大学紀要, Nr. 12, S. 119–128.
  • Wakasugi, Tetsuo 若杉哲男 (1986): „Onna setsuyōshū mojibukuro to Onna chōhōki no goi 女節用集文字袋と女重宝記の語彙“. In: Tōyoko kokubungaku 東横国文学, Nr. 18, S. 199–213.
  • Watanabe, Tsunaya 渡辺綱也 (1961): „Meiōbon setsuyōshū kana sakuin 明応本節用集仮名索引“. In: Jinbun kagaku kenkyū 人文科学研究, Nr. 20, S. 83–110.
  • Watanabe, Tsunaya 渡辺綱也 (1961): „Meiōbon setsuyōshū kana sakuin 明応本節用集仮名索引 II“. In: Jinbun kagaku kenkyū 人文科学研究, Nr. 21, S. 31–60.
  • Watanabe, Tsunaya 渡辺綱也 (1963): „Meiōbon setsuyōshū kana sakuin 明応本節用集仮名索引 II“. In: Jinbun kagaku kenkyū 人文科学研究, Nr. 23, S. 1–30.
  • Watanabe, Tsunaya 渡辺綱也 (1963): „Meiōbon setsuyōshū kana sakuin 明応本節用集仮名索引 III“. In: Jinbun kagaku kenkyū 人文科学研究, Nr. 24, S. 39–66.
  • Watanabe, Tsunaya 渡辺綱也 (1963): „Meiōbon setsuyōshū kana sakuin 明応本節用集仮名索引 V“. In: Jinbun kagaku kenkyū 人文科学研究, Nr. 25, S. 23–44.
  • Watanabe, Tsunaya 渡辺綱也 (1965): „Meiōbon setsuyōshū kana sakuin 明応本節用集仮名索引 VI“. In: Jinbun kagaku kenkyū 人文科学研究, Nr. 27, S. 21–67.
  • Watanabe, Tsunaya 渡辺綱也 (1965): „Meiōbon setsuyōshū kenkyū-hen 明応本節用集研究編“. In: Jinbun kagaku kenkyū 人文科学研究, Nr. 29, S. 27–48.
  • Xu, Mao-feng徐茂峰 (2019): „Kinsei shoki ni miru nitai ,Setsuyōshū‘ kanji jitai no kihan 近世初期にみる二体「節用集」漢字字体の規範“. In: Kokubungaku 國文學, Nr. 113, S. 517–536.
  • Yamada, Kanehiko 山田金彦 (2013): Kojisho to kokugo 古辞書と国語. Kyōto: Rinsen shoten.
  • Yamada, Tadao 山田忠雄 (1966): „Setsuyōshū to Iroha jiruishō 節用集と色葉字類抄“. In: Honpō jishoshi ronsō 本邦辞書史論叢. Yamada, Tadao 山田忠雄 (Hg.). Tōkyō: Sanseidō, S. 585–730.
  • Yamada, Tadao 山田忠雄 (1981): Kindai kokugo jisho no ayumiSono mohō to sōi to 近代国語辞書のあゆみ:その摸倣と創意と, 2 Bde. Tōkyō: Sanseidō.
  • Yamada, Toshio 山田俊雄 (1975): „Setsuyōshū no kaihen-mono no ichirei ni tsuite 節用集の改変ものの一例について“. In: Seijō bungei 成城文藝, Nr. 73, S. 1–36.
  • Yamada, Toshio 山田俊雄 (1978): Nihongo to jisho 日本語と辞書 (Chūkō shinsho 中公新書 494). Tōkyō: Chūō kōronsha.
  • Yasuda, Akira 安田章 (1981): „Jisho no fukken 辞書の復権“. In: Kokugo kokubun 國語國文, Nr. 50.6, S. 1–15.
  • Yasuda, Akira 安田章 (1983): Chūsei jisho ronkō 中世辞書論考. Ōsaka: Seibundō.
  • Yasuda, Toshiaki 安田敏朗 (2006): Jisho no seijigaku: Kotoba no kihan to wa nani ka 辞書の政治学:ことばの規範とはなにか. Tōkyō: Heibonsha.
  • Yasuda, Toshiaki 安田敏朗 (2018): Ōtsuki Fumihiko „Genkai“: Jisho to Nihon no kindai 大槻文彦『言海』:辞書と日本の近代. Tōkyō: Keiō gijuku daigaku shuppankai.
  • Yokoyama, Toshio 横山俊夫 (1984): „Setsuyōshū to Nihon bunmei 節用集と日本文明“. In: Kindai Nihon no bunmeigaku 近代日本の文明学. Yokoyama, Toshio 横山俊夫 (Hg.). Tōkyō: Chūō kōronsha, S. 59–104.
  • Yokoyama, Toshio 横山俊夫 (1990): „Nichiyō hyakkagata setsuyōshū no shiyō taiyō no keiryōka bunsekihō ni tsuite 日用百科型節用集の使用態様の計量化分析法について“. In: Jinbun gakuhō 人文學報, Nr. 66, S. 177–202.
  • Yoneya, Takashi 米谷隆史 (1992): „,Gōrui setsuyōshū‘ no hensan wo megutte: ,Jii‘ kara no in’yō wo chūshin ni 『合類節用集』の編纂をめぐって:『字彙』からの引用を中心に“. In: Gobun 語文, Nr. 59, S. 45–53.
  • Yoneya, Takashi 米谷隆史 (1994): „,Gōrui setsuyōshū‘ no zōho taido ni tsuite: ,Tashikihen‘ kara no in’yō wo chūshin ni 『合類節用集』の増補態度について:『多識編』からの引用を中心に“. In: Machikaneyama ronshū 待兼山論集, Nr. 28, S. 33–48.
  • Yoneya, Takashi 米谷隆史 (1997): „Shinkan setsuyōshū taizen no hensan shiryō wo megutte 新刊節用集大全の編纂資料をめぐって“. In: Kokugogaku 国語学, Nr. 188, S. 15–28.
  • Yoneya, Takashi 米谷隆史 (1997): „Genrokuki no setsuyōshū ni tsuite 元禄期の節用集について“. In: Gobun 語文, Nr. 69, S. 13–21.
  • Yoneya, Takashi 米谷隆史 (2000): „Otoko setsuyōshū nyoi hōju taisei no hensan wo megutte 男節用集如意宝珠大成の編纂をめぐって“. In: Kumamoto kenritsu daigaku kokubun kenkyū 熊本県立大学国文研究, Nr. 45, S. 13–27.
  • Yoneya, Takashi 米谷隆史 (2001): „Reikai setusyōshū no keishikiteki tokuchō wo megutte 蠡海節用集の形式的特徴をめぐって“. In: Gobun 語文, Nr. 75/76, S. 29–37.
  • Yoshida, Kanehiko 吉田金彦 (1971): „Jisho no rekishi 辞書の歴史“. In: Kōza Kokugoshi 講座国語史, Bd. 3. Sakakura, Atsuyoshi 阪倉篤義 (Hg.). Tōkyō: Taishūkan shoten, S. 413–537.
  • Yoshida, Kanehiko 吉田金彦 (2013): Kojisho to kokugo 古辞書と国語. Kyōto: Rinsen shoten.
  • Yuasa, Shigeo 湯浅茂雄 (1982): „Setsuyōshū no goi 節用集の語彙“. In: Kōza Nihongogaku 講座日本語学, Bd. 5. Morioka, Kenji 森岡健二 (Hg.). Tōkyō: Meiji shoin, S. 232–257.
  • Yuasa, Shigeo 湯浅茂雄 (1997): „,Genkai‘ to kinsei jisho 『言海』と近世辞書“. In: Kokugogaku 国語学, Nr. 188, S. 1–14.
  • Yuasa, Shigeo 湯浅茂雄 (2000): „Edo no kokugo jiten arekore 江戸の国語辞典あれこれ“. In: Gekkan Shinika 月間しにか, Nr. 11.3, S. 57–64.
  • Yuzawa, Tadayuki 湯沢質幸 (1976): „Bunmeibon setsuyōshū ni okeru onchū katen 文明本節用集における音註加点“. In: Kokubungaku gengo to bungei 国文学言語と文芸, Nr. 82, S. 170–195.

 

II.2) Verlagswesen in der Edo-Zeit

  • Aiso, Kazuhiro 相蘇一弘 (1997): „Kinsei no Shinsaibashisuji 近世の心斎橋筋“. In: Shinsaibashisuji no bunkashi 心斎橋筋の文化史. Hashizume, Shin’ya 橋爪紳也 (Hg.). Ōsaka: Nakao shoten, S. 89–99.
  • An’ei Mie 安永美恵 (1984): „Ōsaka hon’ya nakama zakkō 1: Gyōji hon’yaku oyobi kayaku nado 大坂本屋仲間雑攷1:行司本役及び加役など“. In: Gobun kenkyū 語文研究, Nr. 58, S. 16–27.
  • An’ei Mie 安永美恵 (1987): „Ōsaka hon’ya nakama zakkō 2: Seriwakekai oyobi ,sōshimonorui sahai shogan‘ wo megutte 大坂本屋仲間雑攷 2:世利分会及び「草紙物類差配所願」をめぐって“. In: Edo jidai bungakushi 江戸時代文學誌, Nr. 5, S. 54–75.
  • Berry, Mary E. (2007): Japan in PrintInformation and Nation in the Early Modern Period. Berkeley: University of California Press.
  • Fujizane, Kumiko 藤實久美子 (2006): Kinsei shoseki bunkaron: Shiryōronteki apurōchi 近世書籍文化論:資料論的アプローチ. Tōkyō: Yoshikawa kōbunkan.
  • Hamada, Keisuke 濱田啓介 (1956): „Kinsei kōki ni okeru Ōsaka shorin no sūkō 近世後期における大阪書林の趨向“. In: Kinsei bungei 近世文藝, Nr. 3, S. 15–28.
  • Hashiguchi, Kōnosuke 橋口侯之介 (2005): Wahon nyūmonSennen ikiru shomotsu no sekai 和本入門: 千年生きる書物の世界. Tōkyō: Heibonsha.
  • Hashiguchi, Kōnosuke 橋口侯之介 (2007): Zoku wahon nyūmonEdo no hon’ya to honzukuri 続和本入門:江戸の本屋と本づくり. Tōkyō: Heibonsha.
  • Hashiguchi, Kōnosuke 橋口侯之介 (2007): Wahon e no shōtai: Nihonjin to shomotsu no rekishi 和本への招待:日本人と書物の歴史 (Kadokawa sensho 角川選書 492). Tōkyō: Kadokawa shoten.
  • Hayami, Kaori 速水香織 (2020): Kinsei zenki Edo shuppan bunkashi 近世前期江戸出版文化史. Tōkyō: Bungaku tsūshin.
  • Ichiko, Natsuo 市古夏生 (1980): „Shorin hensan shomoku hanmoto nayose 書林編纂書目板元名寄 1“. In: Kōnan kokubun 甲南国文, Nr. 27, S. 53–76.
  • Ichiko, Natsuo 市古夏生 (1981): „Shorin hensan shomoku hanmoto nayose 書林編纂書目板元名寄 2“. In: Kōnan kokubun 甲南国文, Nr. 28, S. 62–88.
  • Ichiko, Natsuo 市古夏生 (1988): Kinsei shoki bungaku to shuppan bunka 近世初期文学と出版文化 (Kinsei bungaku kenkyū sōsho 近世文学研究叢書 8). Tōkyō: Wakakusa shobō.
  • Inoue, Toshiyuki 井上敏幸/Ueno, Yōzō 上野洋三/Nishida, Kōzō 西田耕三 (Hg.) (2001): Genroku bungaku wo manabu hito no tame ni 元禄文学を学ぶ人のために. Kyōto: Sekai shisōsha.
  • Kashiwazaki, Junko 柏崎順子 (2005): „Edoban kō 江戸版考“. In: Hitotsubashi ronsō 一橋論叢, Nr. 134.4, S. 30–45.
  • Kashiwazaki, Junko 柏崎順子 (2007): „Edoban kō sono ni 江戸版考其二“. In: Jinbun, shizen kenkyū 人文・自然研究, Nr. 1, S. 3–32.
  • Kashiwazaki, Junko 柏崎順子 (2010): „Edoban kō sono san 江戸版考其三“. In: Jinbun, shizen kenkyū 人文・自然研究, Nr. 4, S. 32–73.
  • Kawase, Kazuma 川瀬一馬 (1983): Nyūmon kōwa: Nihon shuppan bunkashi 入門講話:日本出版文化史. Tōkyō: Nihon editā sukūru shuppanbu 1983.
  • Kishi, Masahiro 岸雅裕 (1999): Owari no shorin to shuppan 尾張の書林と出版 (Nihon shoshigaku taikei 日本書誌学大系 82). Musashinomura: Seishōdō shoten.
  • Kobayashi, Zenpachi 小林善八 (1938): Nihon shuppan bunka shi 日本出版文化史 (Nihon shoshigaku taikei 日本書誌学大系 1). Tōkyō: Seishōdō shoten.
  • Kōda, Shigetomo 幸田成友 (1979): Shoshigaku no hanashi 書誌学の話 (Nihon shoshigaku taikei 日本書誌学大系 7). Tōkyō: Seishōdō shoten.
  • Konda, Yōzō 今田洋三 (1957): „Genroku Kyōhōki ni okeru shuppan shihon no keisei to sono rekishiteki igi ni tsuite 元禄享保期における出版資本の形成とその歴史的意義について“. In: Hisutoria ヒストリア, Nr. 19, S. 48–66.
  • Konda, Yōzō 今田洋三 (1974): „Edo no shuppan shihon 江戸の出版資本“. In: Edo chōnin no kenkyū 江戸町人の研究, Bd. 3. Nishiyama, Matsunosuke 西山松之助 (Hg.). Tōkyō: Yoshikawa kōbunkan, S. 109–195.
  • Konda, Yōzō 今田洋三 (1989): „Ōsaka shuppankai no keisei to hatten 大坂出版界の形成と発展“. In: Shinshū Ōsakashi shi 新修大坂市史, Bd. 3. Shinshū Ōsakashi shi hensan iinkai 新修大坂市史編纂委員会 (Hg.). Ōsaka: Ōsakashi, S. 990–1031.
  • Konda, Yōzō 今田洋三 (1990): „Shuppan to jijō 出版と事情“. In: Shinshū Ōsakashi shi 新修大坂市史, Bd. 4. Shinshū Ōsakashi shi hensan iinkai 新修大坂市史編纂委員会 (Hg.). Ōsaka: Ōsakashi, S. 738–774.
  • Kornicki, Peter (1998): The Book in Japan: A Cultural History from the Beginnings to the Nineteenth Century. Leiden/Boston/Köln: Brill.
  • Kōzato, Haruo 上里春生 (2012): Edo shoseki shōshi 江戸書籍商史. Tōkyō: Meicho kankōkai (Erstausgabe 1930).
  • Kudō, Kōhei 工藤航平 (2017): Kinsei zōsho bunka ron: Chiiki no keisei to shakai 近世蔵書文化論:地域<知>の形成と社会. Tōkyō: Bensei shuppan.
  • Makita, Inagi 蒔田稲城 (1968): Keihan shoseki shōshi 京阪書籍商史. Ōsaka: Takao Hikoshirō shoten.
  • Matsuda, Miyuki 松田美由貴/Kusaka, Yukio 日下幸男 (2005): „Kyōto hon’ya nakama kiroku ,Kamigumi saichō hyōmoku‘ no bunseki 京都本屋仲間記録「上組済帳標目」の分析“. In: Bukkyō bunka kenkyūjo kiyō 佛教文化研究所紀要, Nr. 44, S. 289–304.
  • Matsuda, Yasuyo 松田泰代 (2010): „Zōhan mokuroku no bunseki ni yoru satsunendai shikibetsu hō 蔵版目録の分析による刷年代識別法“. In: Shomotsu, shuppan to shakai hen’yō 書物・出版と社会変容, Nr. 8, S. 69–96.
  • May, Ekkehard (1983): Die Kommerzialisierung der japanischen Literatur in der späten Edo-Zeit (1750–1868): Rahmenbedingungen und Entwicklungstendenzen der erzählenden Literatur im Zeitalter ihrer ersten Vermarktung. Wiesbaden: Harrassowitz.
  • Moretti, Laura (2012): „The Japanese Early-Modern Publishing Market Unveiled: A Survey of Edo-Period Booksellers’ Catalogues“. In: East Asian Publishing and Society, Nr. 2, S. 199–308.
  • Morita, Seigo 森田誠吾 (1974): „Edoki shoten no hassei dōkō 江戸期書店の発生動向“. In: Bungaku 文学, Nr. 42.9, S. 76–85.
  • Munemasa, Isao 宗政五十緒 (1982): Kinsei Kyōto shuppan bunka no kenkyū 近世京都出版文化の研究. Kyōto: Dōmeisha shuppan.
  • Nagatomo, Chiyoji 長友千代治 (1982): Kinsei kashihon’ya no kenkyū 近世貸本屋の研究. Tōkyō: Tōkyōdō shuppan.
  • Nagatomo, Chiyoji 長友千代治 (1987): Kinsei no dokusho 近世の読書 (Nihon shoshigaku taikei 日本書誌学大系 52). Musashimurayama: Seishōdō shoten.
  • Nagatomo, Chiyoji 長友千代治 (2002): Edo jidai no tosho ryūtsū 江戸時代の図書流通 (Bukkyō daigaku Ōryō bunka sōsho 佛教大学鷹陵文化叢書 7). Kyōto: Shibunkaku.
  • Nakamura, Kiyozō 中村喜代三 (1972): Kinsei shuppanhō no kenkyū 近世出版法の研究. Tōkyō: Nihon gakujutsu shinkōkai.
  • Nakano, Mitsutoshi 中野三敏 (1995): Edo no hanpon: Shoshigaku dangi 江戸の板本:書誌学談義. Tōkyō: Iwanami shoten.
  • Nakano, Mitsutoshi 中野三敏 (2011): Wahon no susume: Edo wo yomitoku tame ni 和本のすすめ:江戸を読み解くために (Iwanami shinsho 岩波新書 1336). Tōkyō: Iwanami shoten.
  • Okamura, Keiji 岡村敬二 (1996): Edo no zōshokatachi 江戸の蔵書家たち (Kōdansha sensho mechie 講談社選書メチエ 71). Tōkyō: Kōdansha.
  • Ono, Sayaka 小野さやか (2005): „Kinsei shuppan bunka ni okeru nichiyō shorui no kenkyū: ,Chōhōki‘ jobun kara erareru kōsatsu 近世出版文化に於ける日用書類の研究:「重宝記」序文から得られる考察“. In: Chiba daigaku shakai bunka kagaku kenkyū 千葉大学社会文化科学研究, Nr. 10, S. 1–14.
  • Ōuchida, Sadao 大内田貞郎 (1988): „Mokuhan insatsu ni tsuite 木版印刷について“. In: Biburia ビブリア, Nr. 91, S. 44–57.
  • Sugi, Hitoshi 杉仁 (2009): Kinsei no zaison bunka to shomotsu shuppan 近世の在村文化と書物出版. Tōkyō: Yoshikawa kōbunkan.
  • Sumiyoshi taisha 住吉大社 (Hg.) (2003): Sumiyoshi taisha gobunko mokuroku 住吉大社御文庫目録. Ōsaka: Seibundō.
  • Suwa, Haruo 諏訪春雄 (1978): „Kinsei bungei no chosakuken 近世文芸の著作権“. In: Bungaku 文学, Nr. 46.12, S. 50–62.
  • Suwa, Haruo 諏訪春雄 (1988): Shuppan kotohajime: Edo no hon 出版事始:江戸の本 (Edo shirīzu 江戸シリーズ 11). Tōkyō: Mainichi shinbunsha.
  • Suzuki, Ken’ichi 鈴木健一 (Hg.) (2013): Shintō suru kyōyō: Edo no shuppan bunka to iu kairo 浸透する教養:江戸の出版文化という回路. Tōkyō: Bensei shuppan.
  • Suzuki, Toshio 鈴木敏夫 (1980): Edo no hon’ya 江戸の本屋, 2 Bde. (Chūkō shinsho 中公新書 568, 571). Tōkyō: Chūō kōronsha 1980.
  • Suzuki, Toshiyuki 鈴木俊幸 (1996): „Hangiya kara jihon ton’ya e 板木屋から地本問屋へ“. In: Chūō daigaku bungakubu kiyō 中央大学文学部紀要, Nr. 77, S. 129–173.
  • Suzuki, Toshiyuki 鈴木俊幸 (1997): „Chihō no hon’ya-san: Tatoeba Takamiya Jinzaemon 地方の本屋さん:たとえば高見屋甚左衛門“. In: Kokubungaku kaishaku to kyōzai no kenkyū 国文学解釈と教材の研究, Nr. 42.11, S. 103–107.
  • Suzuki, Toshiyuki 鈴木俊幸 (1999): Kinsei Nihon ni okeru shoseki, surimono no ryūtsū to kyōju ni tsuite no kenkyū 近世日本における書籍・摺物の流通と享受についての研究 (Kagaku kenkyūhi joseikin kenkyū hōkokusho 科学研究費助成金研究報告書). O.A.: o.A.
  • Suzuki, Toshiyuki 鈴木俊幸 (2005): „Chihō shoshō no seichō to shoseki ryūtsū 地方書商の成長と書籍流通“. In: Rekishi hyōron 歴史評論, Nr. 664, S. 17–29.
  • Suzuki, Toshiyuki 鈴木俊幸 (2012): Shoseki bunka shiryōron: Josetsu 書籍文化資料論:序説. Tōkyō: Bensei shuppan.
  • Suzuki, Toshiyuki 鈴木俊幸 (Hg.) (2015): Shoseki no uchū 書籍の宇宙 (Shirīzu hon no bunkashi シリーズ本の文化史 2). Tōkyō: Heibonsha.
  • Suzuki, Toshiyuki 鈴木俊幸 (2019): Shoseki bunka shiryōron 書籍文化資料論. Tōkyō: Bensei shuppan.
  • Tajihi, Ikuo 多治比郁夫 (1997): „Shinsaibashisuji no hon’yasan 心斎橋筋の本屋さん“. In: Shinsaibashisuji no bunkashi 心斎橋筋の文化史. Hashizume, Shin’ya 橋爪紳也 (Hg.). Ōsaka: Nakao shoten, S. 101–108.
  • Tajihi, Ikuo 多治比郁夫 (1997): „Ōsaka no hon’yasan: Sumiyoshi bunko to Ōsaka no hon’ya 大阪の本屋さん:住吉文庫と大坂の本屋“. In: Kokubungaku kaishaku to kyōzai no kenkyū 国文学解釈と教材の研究, Nr. 42.11, S. 98–102.
  • Tajihi, Ikuo 多治比郁夫 (2004): Keihan bungei shiryō 京阪文藝資料, Bd. 5 (Nihon shoshigaku taikei 日本書誌学大系 89). Tōkyō: Seishōdō shoten.
  • Wada, Katsuhiro 和田克弘 (2006): „Genroku, Kyōhōki no shuppan bunka to ōraimono sakushatachi 元禄・享保期の出版文化と往来物作者たち“. In: Kyōikushi fōramu 教育史フォーラム, Nr. 1, S. 39–58.
  • Wakao, Masaki 若尾正希 (2008): „Kinseijin no zōsho keisei to shomotsu no ryūtsū 近世人の蔵書形成と書物の流通“. In: Nihon bungaku 日本文学, Nr. 57.10, S. 50–58.
  • Wakao, Masaki 若尾政希 (Hg.) (2015): Shoseki bunka to sono kitei 書籍文化とその基底 (Shirīzu hon no bunkashi シリーズ本の文化史 3). Tōkyō: Heibonsha.
  • Yamaguchi, Kayoko 山口佳代子 (1995): „Kinsei Ōsaka ni okeru shuppan gyōkai no tenkai 近世大阪における出版業界の展開“. In: Rekishi hyōron 歴史評論, Nr. 547, S. 43–59.
  • Yamamoto, Hideki 山本秀樹 (2010): Edo jidai santo shuppanhō taigai 江戸時代三都出版法大概 (Okayama daigaku bungakubu kenkyū sōsho 岡山大学文学部研究叢書 29). Okayama: Okayama daigaku bungakubu.
  • Yayoshi, Mitsunaga 弥吉光長 (1978): „Edo jidai shuppan shihon no dokusen katei 江戸時代出版資本の独占過程“. In: Shuppan kenkyū 出版研究, Nr. 9, S. 45–73.
  • Yayoshi, Mitsunaga 弥吉光長 (1980): Edo jidai no shuppan to hito 江戸時代の出版と人 (Yayoshi Mitsunaga chosakushū 弥吉光長著作集 3). Tōkyō: Nichigai asoshiētsu.
  • Yayoshi, Mitsunaga 弥吉光長 (1980): Mikan shiryō ni yoru Nihon shuppan bunka 未刊資料による日本出版文化, Bd. 2: Ōsaka no hon’ya to tōhon no yunyū 大阪の本屋と唐本の輸入 (Shoshi shomoku shirīzu 書誌書目シリーズ 26). Tōkyō: Yumani shobō.
  • Yayoshi, Mitsunaga 弥吉光長 (1988): Mikan shiryō ni yoru Nihon shuppan bunka 未刊資料による日本出版文化, Bd. 3: Edo machibugyō to hon’ya nakama 江戸町奉行と本屋仲間 (Shoshi shomoku shirīzu 書誌書目シリーズ 26). Tōkyō: Yumani shobō.
  • Yokota, Fuyuhiko 横田冬彦 (1998): „ Kinsei sonraku shakai ni okeru no mondai <近世>近世村落社会における<知>の問題“. In: Hisutoria ヒストリア, Nr. 159, S. 1–29.
  • Yokota, Fuyuhiko 横田冬彦 (Hg.) (2015): Dokusho to dokusha 読書と読者 (Shirīzu hon no bunkashi シリーズ本の文化史 1). Tōkyō: Heibonsha.
  • Yokota, Fuyuhiko 横田冬彦 (Hg.) (2016): Shuppan to ryūtsū 出版と流通. Tōkyō: Heibonsha.
  • Yokota, Fuyuhiko 横田冬彦 (2018): Nihon kinsei shomotsu bunkashi no kenkyū 日本近世書物文化史の研究. Tōkyō: Iwanami shoten.
  • Yukawa, Matsujirō 湯川松次郎 (1960): Kamigata no shuppan to bunka 上方の出版と文化. Ōsaka: Kamigata shuppan bunkakai.